what did he say?

Funny thing - Vi hade middag häromdagen och jag skulle dra den otroligt intressanta historien om hur det finns en tradition i Sverige där vi äter ärtsoppa på Torsdagar. Den var nog lika intressant som tyskarna/älg-historian.

Hur som helst, ärtsoppa på engelska = pea soup. Jag har nog aldrig sagt pea soup innan utan det kom bara naturligt eftersom jag översatte ärt och soppa. När jag sa det slog det mig 0,00002 sek efteråt, kan man verkligen säga så?

Varför?


Pea uttalas pee (pii). Pee = kiss.
Pee soup = Kissoppa?


Men familjen tyckte inte det lät konstigt alls. Det var dagens lektion!

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0